聽新聞
0:00 0:00

韋禮安〈如果可以〉再翻紅!順勢推韓文版 苦陷正音地獄

  • A-
  • A
  • A+

記者鄭尹翔/台北報導

 韋禮安推出〈如果可以〉韓文版。 (圖/索尼音樂提供)

 ▲韋禮安推出〈如果可以〉韓文版。 (圖/索尼音樂提供)

金曲創作才子韋禮安演唱電影《月老》主題曲〈如果可以〉,發行至今依然稱霸數位排行榜冠軍,MV在YouTube上觀看次數已突破4200萬,成為跨年度神曲,上周釋出純人聲版本,引起網友驚呼耳朵懷孕!而配合《月老》在韓國上映,韋禮安知情後竟主動提出可以演唱韓文版〈如果可以〉的可能性,讓公司驚喜問:「確定嗎?」韋禮安直說:「認真可以!」

韋禮安之前曾和韓國歌手Roy Kim同台合唱,以及日前和韓籍Youtbuer合作時,曾跟著學唱幾句韓文發音的〈如果可以〉,都獲得大力稱讚,加上當時覺得旋律滿適合用韓文演唱,一心以為不會太難,還搞笑說:「可以來嘗試當『歐巴』的感覺!」然而當他接到正式以韓文發音的〈如果可以〉後,他才驚覺「歐巴」不好當,韓文發音要到位真的非常困難,陷入了「正音地獄」中,錄音當天奮戰6個多小時才從地獄中掙脫出來,表示:「這可以算是我一天錄一首歌耗時最久的,是出道以來難度絕對有排前三名的歌!」不過他的演唱讓精通中文的韓籍製作人金東炫讚美韋禮安的發音「像是『ABK(在美出生韓國人)』的男團成員」,讓韋禮安得意不已,但忍不住笑說:「是『難』團啦!」韋禮安年度神曲〈如果可以〉韓文版,3/11數位平台全面上架;MV同日中午12點,YouTube頻道上線。

 

 

在決定要製作〈如果可以〉的韓文版後,韋禮安在完全不懂韓文的狀況下,為了發音準確,特別請到曾製作過韓國女團Apink、Red Velvet,以及A-Lin、容祖兒、王心凌等歌手專輯的韓籍製作人Oliver Kim金東炫擔任配唱製作人,在錄音室為韋禮安正音。而韋禮安在錄音一周前,才收到錄好的韓文版音檔和英文拼音的歌詞筆記,他不斷反覆練習,只是因為對英文拼音不熟悉,最後他全改成自己版本的歌詞筆記,出現「滿牙u禮」「雞哈那」「擁吻蛤家」「烏so抖」等讓人霧煞煞的神秘文字,加上韓文中有許多介於R和L之間的發音,讓他練唱時就吃足苦頭,一度自問:「為什麼說要挑戰韓文版!」但他還是帶著自己的神妙歌詞筆記到錄音室,在製作人金東炫的協助之下,展開長達6個多小時的「地獄正音」,他說:「因為我不會韓文,等於是摸黑在唱,整個過程腎上腺素狂飆!」

 

 

加入setn好友
追蹤娛樂星聞

熱門人物

直播✦活動

※ 本網頁已閒置超過5分鐘,請點擊右上關閉鈕,即可關閉。

韋禮安〈如果可以〉再翻紅!順勢推韓文版 苦陷正音地獄 | 娛樂星聞