譙官遭罵爆!范瑋琪用英文道歉 語言碩士分析:這招很厲害

  • A-
  • A
  • A+

記者劉建偉/綜合報導

中國武漢肺炎「2019新型冠狀病毒」(2019 n-CoV)肆虐全球,疫情不斷升溫,人人瘋搶口罩自保,女星范瑋琪日前因不滿台灣限制口罩出口,在私人臉書痛罵行政院長蘇貞昌「狗官」,言論引發軒然大波,第一時間出面道歉,仍網友還是不買單,她二度發文,以中英文道歉,卻又引來網友抓包英文文法錯誤一堆,對此,YouTuber「Chen Lily」就從語言學角度分析范瑋琪「為何要使用中英文」,認為這樣的做法是相當高招的。

▲范瑋琪因痛罵蘇貞昌「狗官」,慘遭炮轟。(圖/翻攝自臉書)

Chen Lily是加拿大麥基爾大學語言的教育碩士,時常在網路上分享語言相關的資訊,近日她用語言角度,來分析范瑋琪的中英道歉文,「為什麼她要用英文及用英文道歉的原因和效果」,她表示人們常會利用自己比較弱的語言,來保護自己的心理,不要接觸到這麼強烈的情緒,通常以母語表達的時候,「自發性高,較少壓抑,情緒感知較強烈」,反觀如果用外語表達,「防禦性強,較多壓抑,情緒感知較薄弱」。

▲Chen Lily是加拿大麥基爾大學語言的教育碩士。(圖/翻攝自IG)

此外,Chen Lily也解釋,范瑋琪用英文道歉,在「外語效應」下,大眾的「道德感」會下降,當事人容易受到原諒,她舉出陳冠希在2008年淫照風波時,當時他開記者會發表8分鐘的「英文道歉聲明」,宛如教科書級的完美文稿,讓大眾光忙著翻譯、接收訊息,就沒有餘力做道德批判,媒體也只能各自翻譯,所以傳播度降低許多。

▲Chen Lily認為用中英文道歉,可以降低聽話者的道德感。(圖/翻攝自YouTube)

Chen Lily再舉另外一個例子,同一個案子,女主角阿嬌說了一句「好傻好天真」,立刻被大眾批評檢討,至今這句話即使大家忘了出處,但嘲諷感一點都沒有降低,所以用英文道歉,真的非常高招。最後她認為范瑋琪的發文顯然沒經過深思熟慮,「爛得不是英文,而是公關手段」。
 

看更多 武漢肺炎疫情 最新報導: https://bit.ly/37gsay1

★ 三立新聞網提醒您:

防範武漢肺炎,出門戴口罩、肥皂勤洗手、避免食用生肉及生蛋、少去人多的場所、避免接觸禽畜類動物!

回國若身體不適請主動通報,14天內出現疑似症狀請先撥打防疫專線,並戴上口罩儘速就醫,務必告知醫師旅遊史。

※ 免付費防疫專線:1922、0800-001922

加入setn好友
追蹤娛樂星聞
反滲透法根本不影響交流!3Q解析國安五法給你聽
【SETN12小時新聞現場 #直播中LIVE】每周一至周五早上10:00至晚間22:00

熱門人物

直播✦活動

※ 本網頁已閒置超過5分鐘,請點擊右上關閉鈕,即可關閉。

譙官遭罵爆!范瑋琪用英文道歉 語言碩士分析:這招很厲害 | 娛樂星聞